Glosar besed o Día de los Muertos
Día de Muertos je mehiški praznik, ki spoštuje in praznuje duhove tistih, ki so minili. Obredi, ki obkrožajo ta praznik, imajo številne odtenke, ki jih je težko razumeti, zlasti za ljudi, ki niso seznanjeni z besedami, o katerih se govori o tem. Tukaj je nekaj besednih besed, ki so lahko koristne za razumevanje mehiških praznikov .
01 od 17
Oltar
Za dan mrtvih mnogi ljudje v svojih domovih postavijo oltarje (imenovane tudi rende , "daritve"), da bi spoštovali svoje ljubljene, ki so umrli. V šolah, podjetjih in javnih prostorih se lahko pojavijo tudi oltarji. Oblika oltarja se lahko razlikuje, vendar ima pogosto več stopenj in je napolnjena s svečami, cvetjem, sadjem in drugimi živilskimi predmeti. Žgane pijače verjamejo, da uživajo bistvo hrane, ki jim je izpuščena. Izvedite, kako narediti svoj dan žrtev mrtvega oltarja ali si oglejte slike več oltarjev .
02 od 17
Angelitos
Angelitos so "mali angeli". Ta beseda se uporablja za pogovor o otrocih, ki so umrli in za katere se verjame, da se vrnejo v noči 31. avgusta, in ostanejo na dan 1. novembra, obiskani s svojimi družinami. Žganja odraslih, ki so umrli ob obisku naslednji dan. Oltarji so pogosto pripravljeni na poseben način za sprejem angelita , nato pa se dodajo še drugi elementi, kot so cigarete in steklenice alkoholnih pijač kasneje, ko prispejo žganja odraslih.03 od 17
Calaca
To je mehiški španski sleng beseda za okostje. Calacas vidno v dnevih mrtvih dekoracij. Včasih se izraz "La Calaca" uporablja za označevanje osebne smrti. Druge besede, ki se uporabljajo tudi za očiščenje smrti, vključujejo "la Pelona", "la Flaca" (suha koža), "la Huesuda" (kostni). Vse se uporabljajo v ženski obliki.04 od 17
Calavera
Kalavera je lobanja, calaverita je majhna lobanja in calavera de azucar je sladkorna lobanja. Te so nameščene na oltarju in imajo pogosto ime umrle osebe, vpisano na čelu - ali kot igriv potez, ime osebe, ki je še živa.
05 od 17
Catrina, La
La Catrina je lik, ki ga je ustvaril mehiški litograf in ilustrator Jose Guadalupe Posada (1852-1913). La Catrina je ženski skelet, ki je oblečen v slogu žensk višjega razreda tega obdobja. Posada je začela tradicijo prikazovanja sodobnih likov kot okostnjak na duhovit način kot obliko socialnih komentarjev. La Catrina je postala pomembna oseba v okrasnih dekoracijah in praznikih.
06 od 17
Cempasuchil
Ta vrsta cvetja je znana tudi kot flor de muerto , in se uporablja v oltarjih Day of the Dead in za okraševanje grobov. V Mehiki se v tem letnem času močno raste in njeno oster vonj naj bi pritegnili duhove, ki prihajajo na obisk svojih smrtnih najdražjih za Dan mrtvih.07 od 17
Comparsa
Primer je karnevalski praznik, v katerem se ljudje oblačijo v kostumih in plesu. Comparsas igrajo pomembno vlogo v prazničnih praznikih Oaxaca , kjer so kostumi neverjetno kreativni in presenetljivi.
08 od 17
Copal
Kopal je kadilo iz smole, ki prihaja iz drevesa istega imena. V Mesoamerici je bila v antičnih časih zgorela kadila in je še vedno požgana za posebne ceremonije in se pogosto dajo na ali blizu dneva mrtvih oltarjev, kot drugega vonjivega elementa, ki ga je treba v žganih pijačah. Beseda copal izhaja iz besede Nahuatl word copalli , kar pomeni "kadilo".09 od 17
Fieles Difuntos
Fieles Difuntos pomeni "zvest odhod" in izraz se nanaša na katoliško praznovanje vseh duš. V katolicizmu se 2. novembra praznuje komemoracija ali spoštovanje vseh zvestih odhodnikov, 1. novembra pa je praznovanje All Saints, Todos los Santos .10 od 17
Hanal Pixan
Na območju Maya se praznovanje Day of the Dead imenuje Hanal Pixan . Eden od značilnih vidikov o načinu, na katerega Maya praznuje Dan mrtvih, je s pripravo posebne hrane za to priložnost, kot mucbipollo , ki je vrsta velikega tamala, ki se kuhajo v podzemni jami.
11 od 17
Mictlan
Mictlan je bil kraj mrtvih Aztcev, najnižje ravni podzemlja. Mictlantecuhtli je bil bog, ki je vodil nad tem podzemnim svetom, skupaj s svojo ženo Mictlancíhuatl. V prehrambeni tradiciji je to kraj, kamor bi mrtvi odšli, da bi se vrnili svojim bližnjim.
12 od 17
Ofrenda
Ofrenda pomeni "ponudbo" v španščini, in ko govorimo o prazničnih praznikih, se uporablja za sklicevanje na stvari, ki so postavljene na oltar za žganja. Včasih je oltar sam po sebi označen kot sorta .13 od 17
Pan de muerto
Ena izmed živil, ki je najbolj povezana z Danom mrtvih, je posebna vrsta kruha, imenovana pan de muerto , kar pomeni "kruh mrtvih". Kruh lahko zelo močno od regije do regije, včasih je podoben pan de yema , rumeni kruh, izdelan z jajčnimi rumenjaki, ali pa so lahko beli sladki zvitki s kostmi na vrhu. Pan de muerto je nameščen na oltarju in je tudi porabljen, pogosto dunkiran v kavo ali vročo čokolado.
14 od 17
Papel picado
Papel picado je dekorativno rezan papir, ki se v Mehiki uporablja za okraske za vse počitnice in praznike. Za dan mrtvih papalski pikado se nahaja okoli robov oltarja in doda barvo oltarju. Nekateri pravijo, da so v oltarju prisotni štirje elementi, gibanje papirnega picada pa predstavlja zrak.
15 od 17
Tapete de arena
V nekaterih mehiških regijah so kiparske skulpture ali tapiserije ( tapetes de arena ) pomemben del praznovanja. Te so ustvarjene s peskom in pigmentom, včasih pa z drugimi elementi, kot so semena, fižol, cvetni listi in žagovina, lahko pa upodabljajo verske teme, vendar pogosteje prikazujejo smrt na igrišču.
16 od 17
Todos los Santos
Todos los Santos je "Vsi svetniki". To je prvi dan praznovanja dneva mrtvih (Dia de los Muertos), ko so pokojni otroci in dojenčki los angelitos počaščeni, ker so verjeli, da so umrli, preden so bile njihove duše sullied greh. Več o katoliški proslavi All Saints Day.
17 od 17
Xantolo
Xantolo je regionalno praznovanje dneva mrtvih. To se praznuje na mehiškem mestu Huasteca, ki se nahaja v severovzhodnem delu Mehike in vključuje dele držav Hidalgo, Veracruz, Tamaulipas, San Luis Potosí in Querétaro. Xantolo praznovanja vključujejo posebne plese. Preberite več o Xantolo.